942 lines
18 KiB
Plaintext
942 lines
18 KiB
Plaintext
|
== MergetoolWindowTitle ==
|
|||
|
Unity Version Control 合併工具
|
|||
|
|
|||
|
== FirstConflictButtonTooltip ==
|
|||
|
移至第一個衝突 (Ctrl + Shift + -)
|
|||
|
|
|||
|
== PrevConflictButtonTooltip ==
|
|||
|
上一個衝突 (Ctrl + -)
|
|||
|
|
|||
|
== NextConflictButtonTooltip ==
|
|||
|
下一個衝突 (Ctrl + +)
|
|||
|
|
|||
|
== LastConflictButtonTooltip ==
|
|||
|
移至最後一個衝突 (Ctrl + Shift + +)
|
|||
|
|
|||
|
== PrevNotAutomaticConflictButtonTooltip ==
|
|||
|
上一個非自動衝突 (Ctrl + PageUp)
|
|||
|
|
|||
|
== NextNotAutomaticConflictButtonTooltip ==
|
|||
|
下一個非自動衝突 (Ctrl + PageDown)
|
|||
|
|
|||
|
== PendingAutomaticConflictsLabel ==
|
|||
|
目前衝突:{1} 之 {0}
|
|||
|
|
|||
|
== PendingNonAutomaticConflictsLabel ==
|
|||
|
暫止未解決:{1} 之 {0}
|
|||
|
|
|||
|
== NonAutomaticConflictsLabelTooltip ==
|
|||
|
目前未解決的非自動衝突
|
|||
|
|
|||
|
== CurrentConflictLabelTooltip ==
|
|||
|
目前合併衝突
|
|||
|
|
|||
|
== NonAutomaticConflictsNavigationTooltip ==
|
|||
|
瀏覽目前未解決的衝突
|
|||
|
|
|||
|
== AutomaticConflictsNavigationTooltip ==
|
|||
|
瀏覽合併衝突
|
|||
|
|
|||
|
== AutomaticConflictMarkup ==
|
|||
|
目前是<span foreground='green'>自動</span>衝突。不需要使用者操作。
|
|||
|
|
|||
|
== NonAutomaticConflictMarkup ==
|
|||
|
目前是<span foreground='red'>非自動</span>衝突。點擊上面按鈕,接著編輯結果檔案,或將其標記為已解決,解決此衝突。
|
|||
|
|
|||
|
== NonAutomaticConflictMarkedAsResolvedMarkup ==
|
|||
|
目前是<span foreground='green'>非自動</span>衝突,並已經由使用者<span foreground='green'>解決</span>。
|
|||
|
|
|||
|
== MarkAsResolvedButton ==
|
|||
|
標記為已解決
|
|||
|
|
|||
|
== MarkAsUnresolvedButton ==
|
|||
|
標記為未解決
|
|||
|
|
|||
|
== WinMergetoolUsageTitle ==
|
|||
|
Mergetool 用法
|
|||
|
|
|||
|
== WinMergetoolUsage ==
|
|||
|
用法:mergetool [<diffOptions> | <mergeOptions>]
|
|||
|
|
|||
|
diffOptions:<generalFiles> [<generalOptions>]
|
|||
|
|
|||
|
mergeOptions:<generalFiles> <baseFile> [<baseSymbolicName>] [[<自動>] [<無訊息>] <resultFile>] [<mergeType>] [<generalOptions>]
|
|||
|
|
|||
|
baseFile:{-b | --base}=<filename>
|
|||
|
baseSymbolicName:{-bn | --basesymbolicname}=<symbolicname>
|
|||
|
automatic:-a | --automatic
|
|||
|
silent:--silent
|
|||
|
resultFile:{-r | --result}=<filename>
|
|||
|
mergeType:{-m | --mergeresolutiontype}={onlyone | onlysrc | onlydst | try | forced}
|
|||
|
|
|||
|
generalFiles:<sourceFile> [<srcSymbolicName>] <destination> [<dstSymbolicName>]
|
|||
|
|
|||
|
sourceFile:{-s | --source}=<filename>
|
|||
|
srcSymbolicName:{-sn | --srcsymbolicname}=<symbolicname>
|
|||
|
destinationFile:{-d | --destination}=<filename>
|
|||
|
dstSymbolicName:{-dn | --dstsymbolicname}=<symbolicname>
|
|||
|
|
|||
|
generalOptions:[<defaultEncoding>] [<comparisonMethod>] [<fileType>] [<resultEncoding>]
|
|||
|
|
|||
|
defaultEncoding:{-e | --encoding}={none |ascii | unicode | bigendian | utf7 | utf8}
|
|||
|
comparisonMethod:{-i | --ignore}={none | eol | whitespaces | eol&whitespaces}
|
|||
|
fileType:{-t | --filestype}={text/csharp | text/XML | text}
|
|||
|
resultEncoding:{-re | --resultencoding}={none |ascii | unicode | bigendian | utf7 | utf8}
|
|||
|
progress:{--progress}=表示目前進度的字串,例如:正在合併檔案 1/8
|
|||
|
extraInfoFile:{--extrainfofile}=包含合併相關額外資訊的檔案路徑
|
|||
|
|
|||
|
備註:
|
|||
|
|
|||
|
-a | --automatic:自動嘗試解決合併。
|
|||
|
如果無法自動解決合併 (需要使用者操作),則顯示合併工具。
|
|||
|
--silent:此選項必須搭配 --automatic 選項使用。
|
|||
|
當無法自動解決合併時,此選項會導致工具立即傳回
|
|||
|
非零退出碼 (不顯示合併工具)。
|
|||
|
如果工具能夠自動解決合併,則程式會傳回退出碼 0。
|
|||
|
|
|||
|
範例:
|
|||
|
|
|||
|
mergetool
|
|||
|
mergetool -s=file1.txt -d=file2.txt
|
|||
|
mergetool -s=file1.txt -b=file0.txt --destination=file2.txt
|
|||
|
mergetool --base=file0.txt -d=file2.txt --source=file1.txt --automatic --result=result.txt
|
|||
|
mergetool -b=file0.txt -s=file1.txt -d=file2.txt -a -r=result.txt -e=utf7 -i=eol -t=text/csharp -m=onlyone
|
|||
|
|
|||
|
== BrowseForSaveFileTitle ==
|
|||
|
儲存檔案
|
|||
|
|
|||
|
== PendingUnsolvedConflicts ==
|
|||
|
檔案仍有 {0} 個未解決的衝突。
|
|||
|
|
|||
|
== FileChangedSinceSaved ==
|
|||
|
檔案自其上次儲存以來已變更。
|
|||
|
|
|||
|
== SaveAndExitDialogButton ==
|
|||
|
儲存並退出
|
|||
|
|
|||
|
== ExitWithoutSavingButton ==
|
|||
|
直接退出而不儲存
|
|||
|
|
|||
|
== CloseButton ==
|
|||
|
關閉
|
|||
|
|
|||
|
== OkButton ==
|
|||
|
確定
|
|||
|
|
|||
|
== CancelButton ==
|
|||
|
取消
|
|||
|
|
|||
|
== SourceHeaderButton ==
|
|||
|
選取來源:'{0}'
|
|||
|
|
|||
|
== SourceHeaderPressedButton ==
|
|||
|
取消選取來源:'{0}'
|
|||
|
|
|||
|
== SourceHeaderButtonTooltip ==
|
|||
|
(Ctrl+1)
|
|||
|
|
|||
|
== BaseHeaderButton ==
|
|||
|
選取基底:'{0}'
|
|||
|
|
|||
|
== BaseHeaderPressedButton ==
|
|||
|
取消選取基底:'{0}'
|
|||
|
|
|||
|
== BaseHeaderButtonTooltip ==
|
|||
|
(Ctrl+2)
|
|||
|
|
|||
|
== DestinationHeaderButton ==
|
|||
|
選取目的地:'{0}'
|
|||
|
|
|||
|
== DestinationHeaderPressedButton ==
|
|||
|
取消選取目的地:'{0}'
|
|||
|
|
|||
|
== DestinationHeaderButtonTooltip ==
|
|||
|
(Ctrl+3)
|
|||
|
|
|||
|
== ResultButton ==
|
|||
|
選取結果
|
|||
|
|
|||
|
== ResultPressedButton ==
|
|||
|
取消選取結果
|
|||
|
|
|||
|
== ResultButtonTooltip ==
|
|||
|
(Ctrl+4)
|
|||
|
|
|||
|
== SaveAndExitButton ==
|
|||
|
儲存並退出
|
|||
|
|
|||
|
== SaveAndExitTooltip ==
|
|||
|
儲存結果並關閉 Mergetool
|
|||
|
|
|||
|
== SaveAsTooltip ==
|
|||
|
將結果儲存在新檔案中
|
|||
|
|
|||
|
== SaveButton ==
|
|||
|
儲存
|
|||
|
|
|||
|
== SaveButtonTooltip ==
|
|||
|
儲存變更 (Ctrl+S)
|
|||
|
|
|||
|
== SaveAsMenu ==
|
|||
|
另存為...
|
|||
|
|
|||
|
== MergeButton ==
|
|||
|
合併
|
|||
|
|
|||
|
== KeepSrcMenu ==
|
|||
|
保留來源貢獻者並退出
|
|||
|
|
|||
|
== KeepBaseMenu ==
|
|||
|
保留基底貢獻者並退出
|
|||
|
|
|||
|
== KeepDstMenu ==
|
|||
|
保留目的地貢獻者並退出
|
|||
|
|
|||
|
== SrcNeeded ==
|
|||
|
需要來源檔案名稱
|
|||
|
|
|||
|
== DstNeeded ==
|
|||
|
需要目的地檔案名稱
|
|||
|
|
|||
|
== ResultNeeded ==
|
|||
|
在自動模式中,需要合併結果檔案名稱
|
|||
|
|
|||
|
== AutomaticNeeded ==
|
|||
|
在無訊息模式中,需要自動合併選項
|
|||
|
|
|||
|
== FileTypeError ==
|
|||
|
{0} 並非用於語法醒目提示的有效檔案類型
|
|||
|
|
|||
|
== CompMethodError ==
|
|||
|
無效的比較方法
|
|||
|
|
|||
|
== ArgError ==
|
|||
|
指定的引數無效
|
|||
|
|
|||
|
== SrcEncodingMenuTitle ==
|
|||
|
來源編碼
|
|||
|
|
|||
|
== DstEncodingMenuTitle ==
|
|||
|
目的地編碼
|
|||
|
|
|||
|
== BaseEncodingMenuTitle ==
|
|||
|
基底編碼
|
|||
|
|
|||
|
== ResultEncodingMenuTitle ==
|
|||
|
結果編碼
|
|||
|
|
|||
|
== SplitBlocksMenuTitle ==
|
|||
|
分割衝突區塊
|
|||
|
|
|||
|
== ComparisonMethodMenuTitle ==
|
|||
|
比較方法
|
|||
|
|
|||
|
== RecognizeAll ==
|
|||
|
辨識全部
|
|||
|
|
|||
|
== IgnoreEol ==
|
|||
|
忽略 EOL
|
|||
|
|
|||
|
== IgnoreWhitespace ==
|
|||
|
忽略空格
|
|||
|
|
|||
|
== IgnoreEolWhitespace ==
|
|||
|
忽略 EOL 和空格
|
|||
|
|
|||
|
== EncodingDialogTitle ==
|
|||
|
選取編碼
|
|||
|
|
|||
|
== EncodingDialogDescription ==
|
|||
|
選取字元編碼
|
|||
|
|
|||
|
== EncodingDialogLabel ==
|
|||
|
編碼:
|
|||
|
|
|||
|
== DefaultEncoding ==
|
|||
|
預設編碼:
|
|||
|
|
|||
|
== ResultEncoding ==
|
|||
|
結果編碼:
|
|||
|
|
|||
|
== NoneEncoding ==
|
|||
|
無
|
|||
|
|
|||
|
== AsciiEncoding ==
|
|||
|
ASCII
|
|||
|
|
|||
|
== UnicodeEncoding ==
|
|||
|
Unicode
|
|||
|
|
|||
|
== UnicodeBigEndianEncoding ==
|
|||
|
Unicode Big-Endian
|
|||
|
|
|||
|
== Utf8Encoding ==
|
|||
|
UTF-8
|
|||
|
|
|||
|
== OtherEncoding ==
|
|||
|
其他...
|
|||
|
|
|||
|
== ChangeEncoding ==
|
|||
|
變更...
|
|||
|
|
|||
|
== Options ==
|
|||
|
選項
|
|||
|
|
|||
|
== FindButton ==
|
|||
|
尋找...
|
|||
|
|
|||
|
== MatchCase ==
|
|||
|
大小寫須相符
|
|||
|
|
|||
|
== MergeResolutionOptionsTooltip ==
|
|||
|
合併解決選項
|
|||
|
|
|||
|
== MergeOptionsTooltip ==
|
|||
|
顯示和計算選項
|
|||
|
|
|||
|
== SyntaxHighlight ==
|
|||
|
語法醒目提示
|
|||
|
|
|||
|
== FirstDiffButtonTooltip ==
|
|||
|
第一個差異
|
|||
|
|
|||
|
== PrevDiffButtonTooltip ==
|
|||
|
上一個差異
|
|||
|
|
|||
|
== NextDiffButtonTooltip ==
|
|||
|
下一個差異
|
|||
|
|
|||
|
== LastDiffButtonTooltip ==
|
|||
|
最後一個差異
|
|||
|
|
|||
|
== FirstDiffButtonTooltipWithShortcut ==
|
|||
|
第一個差異 (Ctrl + Shift + n)
|
|||
|
|
|||
|
== PrevDiffButtonTooltipWithShortcut ==
|
|||
|
上一個差異 (Ctrl + n)
|
|||
|
|
|||
|
== NextDiffButtonTooltipWithShortcut ==
|
|||
|
下一個差異 (Ctrl + m)
|
|||
|
|
|||
|
== LastDiffButtonTooltipWithShortcut ==
|
|||
|
最後一個差異 (Ctrl + Shift + m)
|
|||
|
|
|||
|
== CurrentDifference ==
|
|||
|
目前:{0}/{1}
|
|||
|
|
|||
|
== LeftEncoding ==
|
|||
|
左側編碼
|
|||
|
|
|||
|
== RightEncoding ==
|
|||
|
右側編碼
|
|||
|
|
|||
|
== DifferencesWindowTitle ==
|
|||
|
差異
|
|||
|
|
|||
|
== AutomaticConflictChunk1 ==
|
|||
|
目前衝突為
|
|||
|
|
|||
|
== AutomaticConflictChunk2 ==
|
|||
|
自動
|
|||
|
|
|||
|
== AutomaticConflictChunk3 ==
|
|||
|
.不需要使用者操作。
|
|||
|
|
|||
|
== SolvedConflictChunk1 ==
|
|||
|
目前衝突為
|
|||
|
|
|||
|
== SolvedConflictChunk2 ==
|
|||
|
非自動
|
|||
|
|
|||
|
== SolvedConflictChunk3 ==
|
|||
|
,而且已由使用者
|
|||
|
|
|||
|
== SolvedConflictChunk4 ==
|
|||
|
解決
|
|||
|
|
|||
|
== SolvedConflictChunk5 ==
|
|||
|
。
|
|||
|
|
|||
|
== NonAutomaticConflictChunk1 ==
|
|||
|
目前衝突為
|
|||
|
|
|||
|
== NonAutomaticConflictChunk2 ==
|
|||
|
非自動
|
|||
|
|
|||
|
== NonAutomaticConflictChunk3 ==
|
|||
|
.點擊上面按鈕,接著編輯結果檔案,或將其標記為已解決,解決此衝突。
|
|||
|
|
|||
|
== PatternNotFound ==
|
|||
|
找不到模式
|
|||
|
|
|||
|
== PreviousSearchButtonTooltip ==
|
|||
|
搜尋上一個相符項目
|
|||
|
|
|||
|
== NextSearchButtonTooltip ==
|
|||
|
搜尋下一個相符項目
|
|||
|
|
|||
|
== UnexpectedError ==
|
|||
|
發生未預期的錯誤。
|
|||
|
|
|||
|
== GoToLineMenuItem ==
|
|||
|
移至行...
|
|||
|
|
|||
|
== AddDiffSelectionMenuItem ==
|
|||
|
新增差異比對選取項目
|
|||
|
|
|||
|
== DiffWithPreviousSelectionMenuItem ==
|
|||
|
與先前選取項目進行差異比對
|
|||
|
|
|||
|
== FindMenuItem ==
|
|||
|
尋找...
|
|||
|
|
|||
|
== FindNextMenuItem ==
|
|||
|
尋找下一個
|
|||
|
|
|||
|
== FirstSelection ==
|
|||
|
第一個選取項目
|
|||
|
|
|||
|
== SecondSelection ==
|
|||
|
第二個選取項目
|
|||
|
|
|||
|
== SemanticDiffMovedCode ==
|
|||
|
差異比對已移動的程式碼...
|
|||
|
|
|||
|
== SemanticGoToMovedCode ==
|
|||
|
移至已移動的程式碼
|
|||
|
|
|||
|
== SemanticDiffChangedCode ==
|
|||
|
差異比對已變更的程式碼...
|
|||
|
|
|||
|
== SyncMovedCode ==
|
|||
|
同步頂端已移動的程式碼
|
|||
|
|
|||
|
== UnsyncMovedCode ==
|
|||
|
還原捲軸位置
|
|||
|
|
|||
|
== OutliningMenu ==
|
|||
|
外框
|
|||
|
|
|||
|
== CollapseRegionsWithoutDiffsMenu ==
|
|||
|
折疊區域,不含差異比對
|
|||
|
|
|||
|
== CollapseToDefinitionsMenu ==
|
|||
|
折疊至定義
|
|||
|
|
|||
|
== ExpandAllMenu ==
|
|||
|
全部展開
|
|||
|
|
|||
|
== Merged ==
|
|||
|
已合併
|
|||
|
|
|||
|
== LoadingAnnotations ==
|
|||
|
正在載入標註...
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateLineInfoChangeset ==
|
|||
|
變更集
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateLineInfoTimeStamp ==
|
|||
|
建立日期
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateLineInfoOwner ==
|
|||
|
擁有者
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateLineInfoComments ==
|
|||
|
註解
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateColorByAuthor ==
|
|||
|
依作者排列的顏色
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateColorByDate ==
|
|||
|
依日期排列的顏色
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateContextMenu ==
|
|||
|
標註
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateShowAuthor ==
|
|||
|
顯示作者
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateShowBranch ==
|
|||
|
顯示分支
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateShowChangeInMerge ==
|
|||
|
顯示此行是否在合併中變更
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateShowChangeset ==
|
|||
|
顯示變更集
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateShowDateModified ==
|
|||
|
顯示已修改日期
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateShowLineAge ==
|
|||
|
顯示行齡
|
|||
|
|
|||
|
== BigFileMessage ==
|
|||
|
檔案非常大。計算差異可能會花一段時間。如果您真的想要計算此檔案的差異,請按一下按鈕。
|
|||
|
|
|||
|
== CalculateDifferencesButton ==
|
|||
|
計算差異
|
|||
|
|
|||
|
== BranchChanges ==
|
|||
|
分支變更
|
|||
|
|
|||
|
== BranchChangesTooltip ==
|
|||
|
醒目提示分支中所做的變更
|
|||
|
|
|||
|
== ConflictChanges ==
|
|||
|
衝突變更
|
|||
|
|
|||
|
== ConflictChangesTooltip ==
|
|||
|
醒目提示包含合併期間使用者解決之衝突的變更
|
|||
|
|
|||
|
== MergedChanges ==
|
|||
|
已合併的變更
|
|||
|
|
|||
|
== MergedChangesTooltip ==
|
|||
|
醒目提示來自合併的變更
|
|||
|
|
|||
|
== CaseSensitiveCheckBox ==
|
|||
|
大小寫須相符
|
|||
|
|
|||
|
== ColorsConfigurationMenuItem ==
|
|||
|
設定字型和顏色...
|
|||
|
|
|||
|
== ComparisonMethodMenuItem ==
|
|||
|
比較方法
|
|||
|
|
|||
|
== ComparisonMethodIgnoreEolMenuItem ==
|
|||
|
忽略 EOL
|
|||
|
|
|||
|
== ComparisonMethodIgnoreWhitespacesMenuItem ==
|
|||
|
忽略空格
|
|||
|
|
|||
|
== ComparisonMethodIgnoreEolWhitespacesMenuItem ==
|
|||
|
忽略 EOL 和空格
|
|||
|
|
|||
|
== ComparisonMethodRecognizeAllMenuItem ==
|
|||
|
辨識全部
|
|||
|
|
|||
|
== Content ==
|
|||
|
{0} 的內容
|
|||
|
|
|||
|
== CopyToClipboard ==
|
|||
|
複製至剪貼簿
|
|||
|
|
|||
|
== DiffWaitingAnimation ==
|
|||
|
正在計算差異...
|
|||
|
|
|||
|
== DiscardButton ==
|
|||
|
捨棄
|
|||
|
|
|||
|
== DiscardButtonTooltip ==
|
|||
|
捨棄變更
|
|||
|
|
|||
|
== EditorOptions ==
|
|||
|
編輯器選項
|
|||
|
|
|||
|
== EditorOptionsConvertTabsToSpaces ==
|
|||
|
編輯時將索引標籤轉換成空格
|
|||
|
|
|||
|
== EditorOptionsWhistespaces ==
|
|||
|
檢視空格
|
|||
|
|
|||
|
== EditorOptionsTabs ==
|
|||
|
索引標籤
|
|||
|
|
|||
|
== EditorOptionsTabsSpacesNumber ==
|
|||
|
{0} 個空格
|
|||
|
|
|||
|
== EditorOptionsColumnGuides ==
|
|||
|
欄輔助線
|
|||
|
|
|||
|
== EditorOptionsColumnsNumber ==
|
|||
|
{0} 個欄
|
|||
|
|
|||
|
== EditorOptionsBorderLines ==
|
|||
|
檢視未選取之區域的框線
|
|||
|
|
|||
|
== EncodingDifferences ==
|
|||
|
編碼從 {0} 變更為 {1}。
|
|||
|
|
|||
|
== FsProtectionDifferences ==
|
|||
|
檔案系統權限已從 {0} 變更成 {1}
|
|||
|
|
|||
|
== UnableCalculateDiffs ==
|
|||
|
無法計算差異。
|
|||
|
|
|||
|
== HideUnchanged ==
|
|||
|
隱藏未變更項
|
|||
|
|
|||
|
== HideUnchangedTooltip ==
|
|||
|
僅顯示已變更的宣告
|
|||
|
|
|||
|
== ShowUnchanged ==
|
|||
|
顯示未變更項
|
|||
|
|
|||
|
== ShowUnchangedTooltip ==
|
|||
|
顯示完整的檔案樹狀結構,以便檢查每個宣告
|
|||
|
|
|||
|
== GroupUnchanged ==
|
|||
|
群組未變更項
|
|||
|
|
|||
|
== GroupUnchangedTooltip ==
|
|||
|
顯示將其餘的宣告組成單一未變更宣告的已變更宣告
|
|||
|
|
|||
|
== ZoomIn ==
|
|||
|
放大
|
|||
|
|
|||
|
== ZoomInTooltip ==
|
|||
|
放大圖形 - 您也可以在按住控制鍵時使用滾軸
|
|||
|
|
|||
|
== ZoomOut ==
|
|||
|
縮小
|
|||
|
|
|||
|
== ZoomOutTooltip ==
|
|||
|
縮小圖形 - 您也可以在按住控制鍵時使用滾軸
|
|||
|
|
|||
|
== ErrorSavingFile ==
|
|||
|
儲存檔案時發生錯誤:{0}
|
|||
|
|
|||
|
== Find ==
|
|||
|
尋找:
|
|||
|
|
|||
|
== FindCloseButtonTooltip ==
|
|||
|
關閉搜尋列
|
|||
|
|
|||
|
== FindPreviousButtonTooltip ==
|
|||
|
搜尋上一個相符項目
|
|||
|
|
|||
|
== FindNextButtonTooltip ==
|
|||
|
搜尋下一個相符項目
|
|||
|
|
|||
|
== MovedDetectionMenuItem ==
|
|||
|
已移動的偵測
|
|||
|
|
|||
|
== MovedDetectionDialogMenuItem ==
|
|||
|
已移動的偵測...
|
|||
|
|
|||
|
== EnableMoveDetectionMenuItem ==
|
|||
|
啟用已移動的偵測
|
|||
|
|
|||
|
== MoveDetectionRatio ==
|
|||
|
移動偵測比率
|
|||
|
|
|||
|
== MinimumLinesInDifference ==
|
|||
|
最少差異行數
|
|||
|
|
|||
|
== MaximizeButtonLeftTooltip ==
|
|||
|
最大化左側窗格
|
|||
|
|
|||
|
== MaximizeButtonRightTooltip ==
|
|||
|
最大化右側窗格
|
|||
|
|
|||
|
== RestoreButtonLeftTooltip ==
|
|||
|
還原左側窗格
|
|||
|
|
|||
|
== RestoreButtonRightTooltip ==
|
|||
|
還原右側窗格
|
|||
|
|
|||
|
== OutliningPreferencesTitle ==
|
|||
|
輪廓偏好設定
|
|||
|
|
|||
|
== OutliningPreferencesCaption ==
|
|||
|
輪廓偏好設定
|
|||
|
|
|||
|
== OutliningPreferencesDetails ==
|
|||
|
選取當檔案載入時您偏用的輪廓模式
|
|||
|
|
|||
|
== OutliningPreferencesExplanation ==
|
|||
|
在檔案載入後,使用以下輪廓模式:
|
|||
|
|
|||
|
== OutliningPreferencesCollapseWithoutDiffs ==
|
|||
|
折疊沒有差異的區域
|
|||
|
|
|||
|
== OutliningPreferencesCollapseToDefinitions ==
|
|||
|
折疊至定義
|
|||
|
|
|||
|
== OutliningPreferencesExpandAll ==
|
|||
|
全部展開
|
|||
|
|
|||
|
== NavigationTooltip ==
|
|||
|
移至已移動的片段
|
|||
|
|
|||
|
== XDiffTooltip ==
|
|||
|
並排顯示已移動片段的差異
|
|||
|
|
|||
|
== XDiffFragment ==
|
|||
|
[片段]
|
|||
|
|
|||
|
== FontsAndColorsMenuItem ==
|
|||
|
字型和顏色
|
|||
|
|
|||
|
== FontDoesNotSupportStrikeout ==
|
|||
|
字型 {0} 不支援應用程式所用的刪除線樣式。請選擇其他字型。
|
|||
|
|
|||
|
== ChangeFontMenuItem ==
|
|||
|
變更字型...
|
|||
|
|
|||
|
== LeftDiffColorMenuItem ==
|
|||
|
左側差異比對顏色
|
|||
|
|
|||
|
== RightDiffColorMenuItem ==
|
|||
|
右側差異比對顏色
|
|||
|
|
|||
|
== RestoreDefaultsMenuItem ==
|
|||
|
還原預設值
|
|||
|
|
|||
|
== FilesIdentical ==
|
|||
|
檔案相同。
|
|||
|
|
|||
|
== AddDiffSelection ==
|
|||
|
新增差異比對選取項目
|
|||
|
|
|||
|
== DiffWithPreviousSelection ==
|
|||
|
與先前選取項目進行差異比對
|
|||
|
|
|||
|
== DiffSourceWithBase ==
|
|||
|
差異比對基底與來源貢獻者
|
|||
|
|
|||
|
== DiffDestinationWithBase ==
|
|||
|
差異比對基底與目的地貢獻者
|
|||
|
|
|||
|
== DiffDestinationWithSource ==
|
|||
|
差異比對來源與目的地貢獻者
|
|||
|
|
|||
|
== Encoding ==
|
|||
|
編碼
|
|||
|
|
|||
|
== FontMenuItem ==
|
|||
|
字型
|
|||
|
|
|||
|
== DuplicatedArg ==
|
|||
|
重複的引數 {0}。
|
|||
|
|
|||
|
== MergeTypeError ==
|
|||
|
{0} 不是有效的合併解決類型
|
|||
|
|
|||
|
== MergeExplanation ==
|
|||
|
此選項會啟動 3 向合併工具,涉及基底、來源和目的地檔案。您將能夠將結果儲存到另一個檔案。
|
|||
|
|
|||
|
== DifferencesExplanation ==
|
|||
|
此選項會啟動視覺文字檔案差異比對工具。請選取兩個檔案來查看其間的文字差異。
|
|||
|
|
|||
|
== XMergeNoChanges ==
|
|||
|
Xmerge 結果是空的。將不執行任何變更。
|
|||
|
|
|||
|
== XMergeConfirmationMessage ==
|
|||
|
Xmerge 結果將取代您的選取項目,並且將捨棄任何非自動衝突。您是否要繼續?
|
|||
|
|
|||
|
== SourceDesc ==
|
|||
|
來源 (您合併的程式碼)
|
|||
|
|
|||
|
== SourceLoc ==
|
|||
|
在來源中
|
|||
|
|
|||
|
== DestinationDesc ==
|
|||
|
目的地 (您的工作副本)
|
|||
|
|
|||
|
== DestinationLoc ==
|
|||
|
在目的地中
|
|||
|
|
|||
|
== HowXMergeFormat ==
|
|||
|
您有一個合併衝突,但 {0} 已消失。
|
|||
|
|
|||
|
發生了什麼情況? 最有可能的原因是有一位開發人員已移動一段程式碼 ({1}),而另一位開發人員已在原始位置 ({2}) 修改了該段程式碼。
|
|||
|
|
|||
|
== UnauthorizedAccessFile ==
|
|||
|
無法儲存檔案 '{0}',因為您沒有權限。您可以將檔案儲存在另一個路徑中。
|
|||
|
|
|||
|
== AutomaticConflictMarkup1 ==
|
|||
|
目前衝突為
|
|||
|
|
|||
|
== AutomaticConflictMarkup2 ==
|
|||
|
自動
|
|||
|
|
|||
|
== AutomaticConflictMarkup3 ==
|
|||
|
.不需要使用者操作。
|
|||
|
|
|||
|
== SolvedConflictMarkup1 ==
|
|||
|
目前衝突為
|
|||
|
|
|||
|
== SolvedConflictMarkup2 ==
|
|||
|
非自動
|
|||
|
|
|||
|
== SolvedConflictMarkup3 ==
|
|||
|
,而且已由使用者
|
|||
|
|
|||
|
== SolvedConflictMarkup4 ==
|
|||
|
解決
|
|||
|
|
|||
|
== SolvedConflictMarkup5 ==
|
|||
|
。
|
|||
|
|
|||
|
== NonAutomaticConflictMarkup1 ==
|
|||
|
目前衝突為
|
|||
|
|
|||
|
== NonAutomaticConflictMarkup2 ==
|
|||
|
非自動
|
|||
|
|
|||
|
== NonAutomaticConflictMarkup3 ==
|
|||
|
.點擊上面按鈕,接著編輯結果檔案,或將其標記為已解決,解決此衝突。
|
|||
|
|
|||
|
== MarkAsResolvedExplanation ==
|
|||
|
使用以下按鈕 (基底、來源、目的地) 選取應該移至結果檔案的貢獻者。或是若建議的結果已無問題,請按一下 [標示為已解決]。
|
|||
|
|
|||
|
== MarkAsUnresolvedButton ==
|
|||
|
標記為未解決
|
|||
|
|
|||
|
== SourceFileName ==
|
|||
|
來源檔案:{0}
|
|||
|
|
|||
|
== BaseFileName ==
|
|||
|
基底檔案:{0}
|
|||
|
|
|||
|
== DestinationFileName ==
|
|||
|
目的地檔案:{0}
|
|||
|
|
|||
|
== RestoreButtonSrcTooltip ==
|
|||
|
還原來源窗格
|
|||
|
|
|||
|
== RestoreButtonBaseTooltip ==
|
|||
|
還原基底窗格
|
|||
|
|
|||
|
== RestoreButtonDstTooltip ==
|
|||
|
還原目的地窗格
|
|||
|
|
|||
|
== RestoreButtonResultTooltip ==
|
|||
|
還原結果窗格
|
|||
|
|
|||
|
== MaximizeButtonSrcTooltip ==
|
|||
|
最大化來源窗格
|
|||
|
|
|||
|
== MaximizeButtonBaseTooltip ==
|
|||
|
最大化基底窗格
|
|||
|
|
|||
|
== MaximizeButtonDstTooltip ==
|
|||
|
最大化目的地窗格
|
|||
|
|
|||
|
== MaximizeButtonResultTooltip ==
|
|||
|
最大化結果窗格
|
|||
|
|
|||
|
== PendingNonAutomatic ==
|
|||
|
待解決:{0}/{1}
|
|||
|
|
|||
|
== PreviousConflictButtonTooltip ==
|
|||
|
上一個衝突(Ctrl+-)
|
|||
|
|
|||
|
== PreviousUnsolvedConflictButtonTooltip ==
|
|||
|
上一個非自動衝突 (Ctrl+PageUp)
|
|||
|
|
|||
|
== NextUnsolvedConflictButtonTooltip ==
|
|||
|
下一個非自動衝突 (Ctrl+PageDown)
|
|||
|
|
|||
|
== OptionsButton ==
|
|||
|
選項
|
|||
|
|
|||
|
== BaseEncodingMenuItem ==
|
|||
|
基底編碼
|
|||
|
|
|||
|
== SrcEncodingMenuItem ==
|
|||
|
來源編碼
|
|||
|
|
|||
|
== DstEncodingMenuItem ==
|
|||
|
目的地編碼
|
|||
|
|
|||
|
== ResultEncodingMenuItem ==
|
|||
|
結果編碼
|
|||
|
|
|||
|
== SplitMenuItem ==
|
|||
|
分割衝突區塊
|
|||
|
|
|||
|
== XmergeButton ==
|
|||
|
XMerge...
|
|||
|
|
|||
|
== XmergeButtonTooltip ==
|
|||
|
啟動 XMerge 精靈
|
|||
|
|
|||
|
== XmergeMenuItem ==
|
|||
|
XMerge...
|
|||
|
|
|||
|
== XmergeNoTextSelected ==
|
|||
|
沒有選取的文字。無法執行 Xmerge。
|
|||
|
|
|||
|
== XmergeNotEnoughInfo ==
|
|||
|
沒有足夠的資訊可以執行 XMerge
|
|||
|
|
|||
|
== XmergeRemovedTextSelected ==
|
|||
|
已移除選取的行。它們不是有效的 Xmerge 選取項目。
|
|||
|
|
|||
|
== XmergeStartTip ==
|
|||
|
此視窗會顯示已移動並已修改的程式碼片段。已移動的程式碼位於 {0} ({1})。在 {2} ({3}) 上,其前已修改的程式碼已移動。請解決其餘的手動衝突並按一下 [儲存並退出]。
|
|||
|
|
|||
|
== UnsolvedPendingConflicts ==
|
|||
|
檔案仍有 {0} 個未解決的衝突。
|
|||
|
|
|||
|
== ChangedFile ==
|
|||
|
檔案自其上次儲存以來已變更。
|
|||
|
|
|||
|
== MergeWaitingAnimation ==
|
|||
|
正在計算衝突。請稍候...
|
|||
|
|
|||
|
== SaveAsButton ==
|
|||
|
另存為...
|
|||
|
|
|||
|
== SaveBaseContributor ==
|
|||
|
保留基底貢獻者並退出
|
|||
|
|
|||
|
== SaveDstContributor ==
|
|||
|
保留目的地貢獻者並退出
|
|||
|
|
|||
|
== SaveSrcContributor ==
|
|||
|
保留來源貢獻者並退出
|
|||
|
|
|||
|
== ExtraInfoButton ==
|
|||
|
關於此合併的資訊
|
|||
|
|
|||
|
== ExtraInfoButtonTooltip ==
|
|||
|
在面板中顯示關於此合併的資訊
|
|||
|
|
|||
|
== Left ==
|
|||
|
左
|
|||
|
|
|||
|
== Right ==
|
|||
|
右
|
|||
|
|
|||
|
== SourceContributor ==
|
|||
|
來源貢獻者
|
|||
|
|
|||
|
== DestinationContributor ==
|
|||
|
目的地貢獻者
|
|||
|
|
|||
|
== MovedCode ==
|
|||
|
已移動一段程式碼。
|
|||
|
|
|||
|
== ModifiedCode ==
|
|||
|
已修改原始位置中的一段程式碼。
|
|||
|
|
|||
|
== OriginalCode ==
|
|||
|
原始程式碼片段。
|
|||
|
|
|||
|
== ResultFile ==
|
|||
|
結果檔案
|
|||
|
|
|||
|
== AnnotateOptions ==
|
|||
|
標註選項
|
|||
|
|
|||
|
== Copy ==
|
|||
|
複製
|
|||
|
|
|||
|
== Cut ==
|
|||
|
剪切
|
|||
|
|
|||
|
== Paste ==
|
|||
|
貼上
|
|||
|
|
|||
|
== SelectAll ==
|
|||
|
全選
|
|||
|
|
|||
|
== FileTooLargeToDisplay ==
|
|||
|
檔案太大而無法顯示內容。
|
|||
|
|
|||
|
== BinMergeToolUnsupportedFileTypeForDiff ==
|
|||
|
二進位差異比對不支援的檔案類型。僅支援影像
|